Trebala bih kraljevo dopuštenje za takvo vjenèanje, ali pretpostavljam da mu tek trebate uruèiti prsten moga oca.
Pro svatbu bych potřebovala královo povolení. Ale předpokládám, že jste mu ještě nedal drahocenný prsten mého otce, jinak by se mi laskavé Veličenstvo již ozvalo.
Gospa Regan traži dopuštenje za vjenèanje njenog sina i Elizabeth od Weymoutha.
Lady Regan chce povolení, aby si její syn mohl vzít Elizabeth z Weymouthu.
Trebam vaše dopuštenje za nešto prilično smjelo.
Potřebuji váš souhlas s něčím šokujícím.
29, imate dopuštenje za proveru rakete pre lansiranja.
Máme povolení ke kontrole raketoplánu před startem.
Spencer, Barbara, T. GL-773, dopuštenje za razinu 3.
Spencerová Barbara. TGL773. Povolení k přístupu na hladinu 3.
Ovdje Enterprise. Tražimo dopuštenje za polazak.
Kontrolní věži, Enterprise žádá o povolení k odletu.
Trebao je vladino dopuštenje za kopanje kanala kroz moèvaru i dovlaèenje opreme.
Potřeboval vládní povolení na kanál, kterým by naftu dopravoval.
Matis daje veliki prilog kampanji i zaèas dobiva vladino dopuštenje za prolaz moèvarom.
Mattiece přispěl na prezidentskou kampaň a jak to chodí dostal povolení stavět v ohrožených močálech.
Babilon Kontrolo, transport "Von Braun" traži dopuštenje za slijetanje.
Transport Von Braun žádá o přistání.
Transporte "Von Braun", imate dopuštenje za Pristanište 7.
Transport Von Braun, máte volné přístaviště 7.
Kardasijski teretnjak Bok'Nor traži dopuštenje za polazak.
Cardasijská nákladní loď Bok'Nor, žádá o povolení k odletu z pylonu 1 za tři minuty.
Poruènice Stadi, unesite kurs i zatražite dopuštenje za odlazak.
A, Marku, stav se u mě doma a vyzvedni tu psí postýlku. Bude to mít pohodlnější.
G. Garibaldi nema više dopuštenje za boravak u ovim prostorijama.
Pan Garibaldi nemá více právo zdržovat se tu.
Brod Yukon traži dopuštenje za ulazak u bajorsko podruèje.
Runabout Federace Yukon žádá o povolení vstoupit do bajorského prostoru. Tady bajoranská kontrola.
Ako je to sve, molim dopuštenje za odlazak.
Tak pokud je to všechno... pane... Dovolte mi odejít.
Tražim dopuštenje za patrolno izviðanje desno od Brda 210.
Žádám o povolení vyslat průzkumnou hlídku zprava na kopec 210.
Ponovo tražim dopuštenje za izviðanje po desnoj strani.
Znovu žádám o povolení vyslat v plné síle průzkumnou hlídku vpravo po křídle.
Ferengijski brod traži dopuštenje za spajanje.
Kapitáne, ke stanici se blíží ferengská loď a žádá o svolení zakotvit.
Dopuštenje za put u Nevadu, gospodine.
Žádám o povolení jet na výlet do Nevady, pane.
Gde ste dobili dopuštenje za to?
Jak na to můžete dostat povolení?
Ne možemo dobiti dopuštenje za neke druge stvari a vi ste dobili dopuštenje za to?
Nemůžete dostat povolení na něco takového! Tohle vám nikdo nemohl povolit.
Možete li mi garantirati, ako ste na slobodi, da æe te podignuti slušalicu, nazvati ili kontaktirati Vaš izvor, pokušati dobit dopuštenje za objavom njegova imena kako bi smo završili s ovime?
Slíbíte mi, že až budete doma, tak zvednete telefon a zavoláte, nebo kontaktujete svůj zdroj, a zkusíte získat povolení na jeho zveřejnění, abychom tohle mohli ukončit?
Nisam glup kao što možda mislite, doktore, ali žao mi je, nema naèina kako bih vam mogao pribaviti dopuštenje za ovo.
Nejsem až tak pitomý, jak si možná myslíte, doktore. Ale je mi moc líto, k tomuhle se mi prostě nemůže podařit získat souhlas.
Kapetane, pilot traži dopuštenje za let po zapovijedi Agenta Gibbsa.
Kapitáne, pilot transportu dostal povolení od agenta Gibbse.
Zbog naravi ovog zloèina, imate puno dopuštenje za prekovremeni rad, ukoliko vam isti bude potreban.
Díky povaze tohoto zločinu máte povolení pracovat přesčas, pokud ho budete potřebovat.
Prema izdavaèu, Cynthia je dala puno dopuštenje za sve što je Lee Wax napisala.
Podle vydavatele, dávala Cynthia souhlas ke všemu vše, co Lee napsala.
I takoðer bi trebao reci da nemam dopuštenje za raspravljati o tome.
Potom by ti to taky mělo říci, že nemám povoleno to rozebírat důkladněji.
Dopuštenje za poduži izlazak iz Paxa je star tjedan dana.
Měl povolené prodloužené volno z Patuxentu před týdnem.
Svi smo morali titrati oko tebe ako smo trebali tvoje dopuštenje za nešto.
Všichni kolem tebe skákali, jak sis písknul.
Recite joj da, ako ne saraðuje, moraæemo da zovemo sudiju da tražimo dopuštenje za totalnu anesteziju.
Řekněte jí, že když nebude spolupracovat, pak budu muset zavolat soudci a požádat ho, aby povolil celkovou anestezii.
Imate dopuštenje za ulazak u kuæu.
Máte mé svolení, vstoupit do domu. - Richarde-
Ne treba mi tvoje dopuštenje za operacijske promjene, Joan.
Nepotřebuju tvoje povolení k operačním změnám, Joan.
Dopuštenje za liječenje ovog čovjeka neprijateljskim, molim vas?
Můžeme s ním jednat jako s nepřítelem, prosím?
Šta, znaèka, avion, i dopuštenje za oružje nisu dovoljni?
Cože? Odznak, tryskáč povolení na zbraň nestačí?
Ponekad im je potrebno dopuštenje za to.
Jen někdy k tomu potřebují svolení.
Nije ti potrebno dopuštenje za uzorak od tvoje žene.
Na vzorek DNA své ženy povolení nepotřebuješ.
2.795706987381s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?